<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: CW/2009/SET-0042</title>
	<atom:link href="http://mashithantu.com/cw-discuss/?feed=rss2&#038;p=64" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=64</link>
	<description>ഉത്തരം വെളിപ്പെടുത്താതെ പദപ്രശ്നത്തെ പറ്റി ചര്‍ച്ച ചെയ്യാം.</description>
	<lastBuildDate>Sat, 02 May 2026 10:14:28 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.2</generator>
	<item>
		<title>By: Jalaja</title>
		<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=64#comment-45</link>
		<dc:creator>Jalaja</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Jan 2010 05:18:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=64#comment-45</guid>
		<description>എല്ലാ അഭിപ്രായങ്ങള്‍ക്കും നന്ദി.
വിജയികള്‍ക്ക് അഭിനന്ദനങ്ങള്‍!!!
പൂരിപ്പിക്കാന്‍ ശ്രമിച്ചവര്‍ക്ക് ആശംസകള്‍! അടുത്തതില്‍ വിജയം ആശംസിക്കുന്നു.
എല്ലാവര്‍ക്കും നവവത്സരാശംസകള്‍!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>എല്ലാ അഭിപ്രായങ്ങള്‍ക്കും നന്ദി.<br />
വിജയികള്‍ക്ക് അഭിനന്ദനങ്ങള്‍!!!<br />
പൂരിപ്പിക്കാന്‍ ശ്രമിച്ചവര്‍ക്ക് ആശംസകള്‍! അടുത്തതില്‍ വിജയം ആശംസിക്കുന്നു.<br />
എല്ലാവര്‍ക്കും നവവത്സരാശംസകള്‍!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anil Kumar</title>
		<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=64#comment-44</link>
		<dc:creator>Anil Kumar</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Dec 2009 08:56:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=64#comment-44</guid>
		<description>ഇതുവരെ ചെയ്തതില്‍ വച്ചും ഏറ്റവും കടുപ്പമേറിയത്.  ഉത്തരങ്ങള്‍ കണ്ടെത്താന്‍ വളരെ ബുദ്ധിമുട്ടേണ്ടി വന്നു.  ഇനിയും ഇതുപോലുള്ളവ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.

ആശംസകളോടെ

അനില്‍</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ഇതുവരെ ചെയ്തതില്‍ വച്ചും ഏറ്റവും കടുപ്പമേറിയത്.  ഉത്തരങ്ങള്‍ കണ്ടെത്താന്‍ വളരെ ബുദ്ധിമുട്ടേണ്ടി വന്നു.  ഇനിയും ഇതുപോലുള്ളവ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.</p>
<p>ആശംസകളോടെ</p>
<p>അനില്‍</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Praveen</title>
		<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=64#comment-43</link>
		<dc:creator>Praveen</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Dec 2009 13:31:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=64#comment-43</guid>
		<description>Excellent and challenging one.. Thank you for putting this up.


I have one doubt. 29D Soolam ennathum utharavum.. Are they same? I didnt check Sabdatharavali.

thanks once again
- Praveen</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Excellent and challenging one.. Thank you for putting this up.</p>
<p>I have one doubt. 29D Soolam ennathum utharavum.. Are they same? I didnt check Sabdatharavali.</p>
<p>thanks once again<br />
- Praveen</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: minesh</title>
		<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=64#comment-42</link>
		<dc:creator>minesh</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Dec 2009 06:10:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=64#comment-42</guid>
		<description>ithu  bhayangara kaduppamaypoyi
kurachu koodiy valiya vaakukal aayirunnengil pinnem kuzhappam illarnnu..ithu mukkalum 2 aksharam allengil 3 aksharam..

poorippikanengil dictionary koodiye theeru enna avstha..
http://www.google.com/dictionary

googlente dictinoary vazhi kure vakkukalde artham kitti</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ithu  bhayangara kaduppamaypoyi<br />
kurachu koodiy valiya vaakukal aayirunnengil pinnem kuzhappam illarnnu..ithu mukkalum 2 aksharam allengil 3 aksharam..</p>
<p>poorippikanengil dictionary koodiye theeru enna avstha..<br />
<a href="http://www.google.com/dictionary" rel="nofollow">http://www.google.com/dictionary</a></p>
<p>googlente dictinoary vazhi kure vakkukalde artham kitti</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jay</title>
		<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=64#comment-41</link>
		<dc:creator>Jay</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Dec 2009 17:30:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=64#comment-41</guid>
		<description>Puthia padaprashnam valare kaduppam aayi thonnunnu (set-0042) rando moonno aksharangal vachu chodyam undakkalle kruachu koodi leberal aaku</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Puthia padaprashnam valare kaduppam aayi thonnunnu (set-0042) rando moonno aksharangal vachu chodyam undakkalle kruachu koodi leberal aaku</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: admin</title>
		<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=64#comment-40</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Dec 2009 04:32:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=64#comment-40</guid>
		<description>Try http://www.dictionary.mashithantu.com/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Try <a href="http://www.dictionary.mashithantu.com/" rel="nofollow">http://www.dictionary.mashithantu.com/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sandeep viswam</title>
		<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=64#comment-39</link>
		<dc:creator>sandeep viswam</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Dec 2009 19:20:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=64#comment-39</guid>
		<description>No way to complete it...  searched a lot in DC Book&#039;s dictionary. I dont have a shabdatharavali... (thaks god... atleast I have a dictionary in dubai...)
contrats to viswaprabha...
regards, sandeep viswam</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No way to complete it&#8230;  searched a lot in DC Book&#8217;s dictionary. I dont have a shabdatharavali&#8230; (thaks god&#8230; atleast I have a dictionary in dubai&#8230;)<br />
contrats to viswaprabha&#8230;<br />
regards, sandeep viswam</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jalaja</title>
		<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=64#comment-38</link>
		<dc:creator>Jalaja</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Dec 2009 07:24:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=64#comment-38</guid>
		<description>Thank you Viswam .

This is the first crossword prepared by myself and i did it with the use of a dictionary.

Congrats to you for completing it in such a short span of time!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you Viswam .</p>
<p>This is the first crossword prepared by myself and i did it with the use of a dictionary.</p>
<p>Congrats to you for completing it in such a short span of time!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Viswam വിശ്വപ്രഭ</title>
		<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=64#comment-37</link>
		<dc:creator>Viswam വിശ്വപ്രഭ</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Dec 2009 19:33:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=64#comment-37</guid>
		<description>Beautiful one!
However,  one will really need to refer to a proper dictionary to answer every word.
A challenging one!
Congrats to whoever prepared this!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Beautiful one!<br />
However,  one will really need to refer to a proper dictionary to answer every word.<br />
A challenging one!<br />
Congrats to whoever prepared this!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
