<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: CW/2010/KRKT-0025</title>
	<atom:link href="http://mashithantu.com/cw-discuss/?feed=rss2&#038;p=242" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=242</link>
	<description>ഉത്തരം വെളിപ്പെടുത്താതെ പദപ്രശ്നത്തെ പറ്റി ചര്‍ച്ച ചെയ്യാം.</description>
	<lastBuildDate>Sat, 02 May 2026 10:14:28 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.2</generator>
	<item>
		<title>By: Kumar</title>
		<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=242#comment-1803</link>
		<dc:creator>Kumar</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Dec 2010 13:23:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=242#comment-1803</guid>
		<description>no problem Vikas........ again thanks for your kind support to complete this crossword.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>no problem Vikas&#8230;&#8230;.. again thanks for your kind support to complete this crossword.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Vikas</title>
		<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=242#comment-1802</link>
		<dc:creator>Vikas</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Dec 2010 10:35:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=242#comment-1802</guid>
		<description>@Kumar,

Sorry for that. :)

31A - http://www.dictionary.mashithantu.com/dictionary/barren%20land</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Kumar,</p>
<p>Sorry for that. <img src='http://mashithantu.com/cw-discuss/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>31A &#8211; <a href="http://www.dictionary.mashithantu.com/dictionary/barren%20land" rel="nofollow">http://www.dictionary.mashithantu.com/dictionary/barren%20land</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kumar</title>
		<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=242#comment-1801</link>
		<dc:creator>Kumar</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Dec 2010 09:31:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=242#comment-1801</guid>
		<description>Thank you vikas but I asked clue for 31A not 30A</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you vikas but I asked clue for 31A not 30A</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Vikas</title>
		<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=242#comment-1800</link>
		<dc:creator>Vikas</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Dec 2010 04:01:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=242#comment-1800</guid>
		<description>24A - ഖരം, അതിഖരം, മൃദു....
31A - ഏകാദശി, ...., ത്രയോദശി
22D - http://www.dictionary.mashithantu.com/dictionary/reside</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>24A &#8211; ഖരം, അതിഖരം, മൃദു&#8230;.<br />
31A &#8211; ഏകാദശി, &#8230;., ത്രയോദശി<br />
22D &#8211; <a href="http://www.dictionary.mashithantu.com/dictionary/reside" rel="nofollow">http://www.dictionary.mashithantu.com/dictionary/reside</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kumar</title>
		<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=242#comment-1799</link>
		<dc:creator>Kumar</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Dec 2010 18:51:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=242#comment-1799</guid>
		<description>Please give me clues for
24A
31A
22D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Please give me clues for<br />
24A<br />
31A<br />
22D</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sharath Mohandas</title>
		<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=242#comment-1798</link>
		<dc:creator>Sharath Mohandas</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Sep 2010 03:37:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=242#comment-1798</guid>
		<description>27 വലത്തോട്ട്
തെരുവു നാടകങ്ങളിലൂടെ സാമൂഹിക മാറ്റത്തിന്` ശ്രമിച്ച ഇദ്ധേഹത്തിന്റെ സ്മരണയില്‍ നമ്മുടെ നാട്ടില്‍ ധാരാളം വായനശാലകളുണ്ട്. (3)

ഇതിന്റെ രണ്ടാമത്തെ അക്ഷരം കിട്ടണില്ലല്ലോ??? ആരെങ്കിലും ഒന്ന് സഹായിക്കണേ....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>27 വലത്തോട്ട്<br />
തെരുവു നാടകങ്ങളിലൂടെ സാമൂഹിക മാറ്റത്തിന്` ശ്രമിച്ച ഇദ്ധേഹത്തിന്റെ സ്മരണയില്‍ നമ്മുടെ നാട്ടില്‍ ധാരാളം വായനശാലകളുണ്ട്. (3)</p>
<p>ഇതിന്റെ രണ്ടാമത്തെ അക്ഷരം കിട്ടണില്ലല്ലോ??? ആരെങ്കിലും ഒന്ന് സഹായിക്കണേ&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: admin</title>
		<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=242#comment-1797</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Sep 2010 02:17:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=242#comment-1797</guid>
		<description>cast your vote now</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>cast your vote now</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jalaja</title>
		<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=242#comment-1796</link>
		<dc:creator>jalaja</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 11:38:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=242#comment-1796</guid>
		<description>നന്ദി,ജയകുമാര്‍,പ്രദീപ്.
ഉത്തരം ഇന്നലെത്തന്നെ സ്വയം ആലോചിച്ചു കണ്ടുപിടിച്ചിരുന്നു. അങ്ങനെ ഇന്ന് തെറ്റായ അക്ഷരം എഴുതി ശരിയുത്തരത്തിന്റെ മാര്‍ക്ക് നേടി.
എനിക്കിവിടെ വൈകുന്നേരം മാത്രമേ നെറ്റില്‍ വരാന്‍ കഴിയൂ.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>നന്ദി,ജയകുമാര്‍,പ്രദീപ്.<br />
ഉത്തരം ഇന്നലെത്തന്നെ സ്വയം ആലോചിച്ചു കണ്ടുപിടിച്ചിരുന്നു. അങ്ങനെ ഇന്ന് തെറ്റായ അക്ഷരം എഴുതി ശരിയുത്തരത്തിന്റെ മാര്‍ക്ക് നേടി.<br />
എനിക്കിവിടെ വൈകുന്നേരം മാത്രമേ നെറ്റില്‍ വരാന്‍ കഴിയൂ.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Hitha</title>
		<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=242#comment-1795</link>
		<dc:creator>Hitha</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 05:57:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=242#comment-1795</guid>
		<description>അന്തിപ്പോഴന്‍, 27A ഉത്തരം ഇംഗ്ലീഷില്‍ കിട്ടിയിരുന്നു. പക്ഷേ, രണ്ടാമത്തെ അക്ഷരത്തിനു പകരം കുറച്ചുകൂടെ ഘനപ്പെട്ട ഒരക്ഷരത്തിനു വള്ളിയും പുള്ളിയും കുത്തും കോമയുമൊക്കെ പരീക്ഷിച്ചു സമയം പോയി. പിന്നെയാണു ഒന്നു &quot;ലൈറ്റാ&quot;ക്കാന്‍ തോന്നിയത്... 31Aക്കുള്ള സൂചനയ്ക്കു നന്ദി. സ്വരാക്ഷരത്തില്‍ തുടങ്ങുന്നത് എന്ന ഒരൊറ്റ സൂചന തന്നെ ഒരു പാടു സഹായിച്ചു!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>അന്തിപ്പോഴന്‍, 27A ഉത്തരം ഇംഗ്ലീഷില്‍ കിട്ടിയിരുന്നു. പക്ഷേ, രണ്ടാമത്തെ അക്ഷരത്തിനു പകരം കുറച്ചുകൂടെ ഘനപ്പെട്ട ഒരക്ഷരത്തിനു വള്ളിയും പുള്ളിയും കുത്തും കോമയുമൊക്കെ പരീക്ഷിച്ചു സമയം പോയി. പിന്നെയാണു ഒന്നു &#8220;ലൈറ്റാ&#8221;ക്കാന്‍ തോന്നിയത്&#8230; 31Aക്കുള്ള സൂചനയ്ക്കു നന്ദി. സ്വരാക്ഷരത്തില്‍ തുടങ്ങുന്നത് എന്ന ഒരൊറ്റ സൂചന തന്നെ ഒരു പാടു സഹായിച്ചു!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: pradeep</title>
		<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=242#comment-1794</link>
		<dc:creator>pradeep</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 00:35:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=242#comment-1794</guid>
		<description>jalajachechi,

2D last letter 

മൂക്ക് അടച്ചു പിടിച്ചു പറഞ്ഞു നോക്കൂ.

It is NOT a &#039;koottaksharam&#039;. try a letter, which is two letters before in the malayalam alphabet than the usual letter people use. dontforget &#039;chandrakala&#039;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>jalajachechi,</p>
<p>2D last letter </p>
<p>മൂക്ക് അടച്ചു പിടിച്ചു പറഞ്ഞു നോക്കൂ.</p>
<p>It is NOT a &#8216;koottaksharam&#8217;. try a letter, which is two letters before in the malayalam alphabet than the usual letter people use. dontforget &#8216;chandrakala&#8217;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
