<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: CW-FUN-0091</title>
	<atom:link href="http://mashithantu.com/cw-discuss/?feed=rss2&#038;p=1383" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=1383</link>
	<description>ഉത്തരം വെളിപ്പെടുത്താതെ പദപ്രശ്നത്തെ പറ്റി ചര്‍ച്ച ചെയ്യാം.</description>
	<lastBuildDate>Sat, 02 May 2026 10:14:28 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.2</generator>
	<item>
		<title>By: vinodpl</title>
		<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=1383#comment-30009</link>
		<dc:creator>vinodpl</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Nov 2015 14:55:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=1383#comment-30009</guid>
		<description>clue please 6b 5th letter, 7 d last letter and 35 b</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>clue please 6b 5th letter, 7 d last letter and 35 b</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: beegees</title>
		<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=1383#comment-30006</link>
		<dc:creator>beegees</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2015 13:56:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=1383#comment-30006</guid>
		<description>:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p> <img src='http://mashithantu.com/cw-discuss/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: binubha</title>
		<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=1383#comment-30005</link>
		<dc:creator>binubha</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2015 08:40:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=1383#comment-30005</guid>
		<description>got it. no need</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>got it. no need</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: binubha</title>
		<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=1383#comment-30004</link>
		<dc:creator>binubha</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2015 08:23:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=1383#comment-30004</guid>
		<description>clue for 27U last letter</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>clue for 27U last letter</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: neema</title>
		<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=1383#comment-30003</link>
		<dc:creator>neema</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2015 08:07:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=1383#comment-30003</guid>
		<description>29 U- 2003-ലെ രാജാ രവിവർമ്മ പുരസ്കാരം ലഭിച്ചത്

35U-കേന്ദ്ര ലളിതകലാ അക്കാദമിയുടെ മുൻ ചെയർമാനായി (2012 -)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>29 U- 2003-ലെ രാജാ രവിവർമ്മ പുരസ്കാരം ലഭിച്ചത്</p>
<p>35U-കേന്ദ്ര ലളിതകലാ അക്കാദമിയുടെ മുൻ ചെയർമാനായി (2012 -)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: neema</title>
		<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=1383#comment-30002</link>
		<dc:creator>neema</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2015 08:05:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=1383#comment-30002</guid>
		<description>38  u- ഏറ്റവും മികച്ച കവിതാഗ്രന്ഥത്തിനുള്ള ഉള്ളൂർ അവാർഡ് കരോൾ എന്ന കവിതാസമാഹാരത്തിന് ലഭിച്ചു. (2013)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>38  u- ഏറ്റവും മികച്ച കവിതാഗ്രന്ഥത്തിനുള്ള ഉള്ളൂർ അവാർഡ് കരോൾ എന്ന കവിതാസമാഹാരത്തിന് ലഭിച്ചു. (2013)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: anjanasatheesh</title>
		<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=1383#comment-30001</link>
		<dc:creator>anjanasatheesh</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2015 07:40:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=1383#comment-30001</guid>
		<description>Thanks beegees for proving the Information.


Note:
മലയാളത്തില്‍ പദപ്രശ്നം കളിക്കാനുള്ള ഒരിടം. യുണീക്കോഡ് ഫോണ്ടില്‍ പദപ്രശ്നം നിര്‍മ്മിക്കുവാനും കൂടുതല്‍ പോയിന്റ് നേടുവാനും പങ്കെടുക്കുന്നവര്‍ക്ക് സാധിക്കും. ഇന്റര്‍നെറ്റിലെ മലയാളത്തിന്റെ പ്രചാരത്തിനായി അണിചേരൂ. ഒരു വ്യത്യസ്തമായ മലയാളി ഇന്റര്‍നെറ്റ്‌ കൂട്ടായ്മയിലേക്ക്‌ സ്വാഗതം



Then we want to change the tagline of &quot;Mashithantu&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks beegees for proving the Information.</p>
<p>Note:<br />
മലയാളത്തില്‍ പദപ്രശ്നം കളിക്കാനുള്ള ഒരിടം. യുണീക്കോഡ് ഫോണ്ടില്‍ പദപ്രശ്നം നിര്‍മ്മിക്കുവാനും കൂടുതല്‍ പോയിന്റ് നേടുവാനും പങ്കെടുക്കുന്നവര്‍ക്ക് സാധിക്കും. ഇന്റര്‍നെറ്റിലെ മലയാളത്തിന്റെ പ്രചാരത്തിനായി അണിചേരൂ. ഒരു വ്യത്യസ്തമായ മലയാളി ഇന്റര്‍നെറ്റ്‌ കൂട്ടായ്മയിലേക്ക്‌ സ്വാഗതം</p>
<p>Then we want to change the tagline of &#8220;Mashithantu&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jose Thomas</title>
		<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=1383#comment-30000</link>
		<dc:creator>Jose Thomas</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2015 05:54:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=1383#comment-30000</guid>
		<description>29U &amp; 35U......clue plz...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>29U &amp; 35U&#8230;&#8230;clue plz&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: VK</title>
		<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=1383#comment-29999</link>
		<dc:creator>VK</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Oct 2015 17:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=1383#comment-29999</guid>
		<description>Clue Pls 38U,</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Clue Pls 38U,</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: beegees</title>
		<link>http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=1383#comment-29998</link>
		<dc:creator>beegees</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Oct 2015 16:14:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mashithantu.com/cw-discuss/?p=1383#comment-29998</guid>
		<description>not malayalam..... Latin for &quot;the seat being vacant&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>not malayalam&#8230;.. Latin for &#8220;the seat being vacant&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
